home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Text File | 1987-08-23 | 12.7 KB | 214 lines | [TEXT/ttxt] |
-
- The Talking Moose Desk Accessory.
-
- About the Talking Moose: (version 1.21)
- The Moose is my attempt to give the Macintosh a talking personality.
- The first Moose would speak (sometimes) humorous comments when the
- user was not doing anything. This new version also allows applications
- to say specific phrases. (Other improvements too.)
- When the Talking Moose D.A. is first opened, the code for the Moose
- is installed into the System Heap. This is a special area of shared memory
- that allows the Moose to stay installed, even if you change applications.
- The Moose requires 2 files to be present in order to work: "MacinTalk™",
- and "Moose Phrases". These 2 files should be kept in the System Folder.
- (Please remember this when giving the Moose D.A. to someone else.)
-
- About the Author and Public Domain:
- For info, copies of the Moose or source code, or if you want to report
- problems or suggestions, contact: Steve Halls, 11135-50 ave, Edmonton,
- Alberta, CANADA, T6H 0J1. For $15, I'll mail you the latest Moose and
- utilities, and the source code if you want. (Can you download 2 full disks
- for $15? I can't.) The Moose D.A's, utilities, and source code are all still
- public domain, so spread it around.
- If you place the Moose on a BBS, please try to keep the files together,
- and inform the on-line users which (if any) files are missing. Please
- remove older versions of the files. I would also appreciate hearing about
- download-counts, and interesting uses of the Moose.
-
- About this Disk:
- The System file on this Disk is Version 4.1. It contains 3 new Desk
- Accessories: The Talking Moose, a Speech Testing D.A, and a Phoneme
- Reference D.A.. However, to make room, the non-essential fonts, D.A's and
- support files have been removed from this System. To obtain a complete
- System with all the fonts and support files, contact your local Apple dealer.
- The current Finder is version 5.5. I have added some extra extra resources,
- to make the Finder talk.
-
- Whats new in Version 1.21:
- The Delay has been considerably lengthened, so it won't get on your
- nerves so quickly. The Moose now talks when the Mac asks you to Insert a
- Disk. Applications can be made to talk by adding resources. Pascal
- programmers can completely control the Moose. The "Moose Phrases" file
- contains some new resources. Partial Switcher™ compatibility has been
- added. There are many internal improvements.
-
- How to install the Moose:
- The "Talking Moose" is a simple Desk Accessory that can be moved into
- any System using the Font/DA Mover. The files "MacinTalk" and "Moose
- Phrases" should be copied onto any System Disk that you use. As an
- alternative, there is an Installer script that will do all that for you.
- (However, turn off the Moose before running the Installer. The Installer
- and scripts are kept in the System Folder, to help the Installer find files.)
-
- About the Speech Tester D.A:
- This desk accessory lets you type in text, and have it converted into
- phonemes. You can then copy these phonemes, and paste them elsewhere.
- This is particularly handy to do in ResEdit, while editing "Moose Phrases".
-
- About SwitchMoose:
- "SwitchMoose" is a utility program that has several functions:
- 1st, It allows the Moose to work while Switcher is active.
- 2nd, As the Startup application, it installs the Moose automatically.
- 3rd, It sets Moose parameters like Rate, Pitch, Delay, etc.
- 4th, It has a rudimentary ability to add phrases to "Moose Phrases".
-
- About ResEdit:
- ResEdit is a powerful Resource Editor (version 1.1d3) from Apple
- that is useful for changing Moose Phrases, and making applications talk,
- (and many other things too.) Although newer versions of ResEdit are
- likely available, the version on this disk has special "templates" (TMPLs)
- for editing the Moose's talking resources... (more on this below). If
- you want to use a newer ResEdit version, be sure to move these TMPLs
- into your version. (Just the MooD,MooA,MooM templates need be moved.)
-
- How to change the phrases:
- Although simple programs like "Moose Frazer" (and "SwitchMoose")
- can add phrases, for complete control, using ResEdit is best. Detailed
- instructions are available in a separate document, but here is a simple
- review of how to use ResEdit to change phrases.
- - In ResEdit, open the file "Moose Phrases" (by double clicking on it.)
- - A list of the resources will appear. (There may be only 1 kind.)
- - Double click on the 'STR#' type, and see the different names available.
- "Pauses" get said during delays. Open up the "Pauses", and you will see a
- list of phoneme strings. (These are the strings you will be changing.)
- - Using the SpeechTester DA, you can type in text, and see it converted
- to phonemes, and you can Copy the phonemes, ready to be pasted.
- - Editing Moose Phrases again, To add room for more phrases, click on
- a "*****" line, and choose "New". (This creates room for a new string)
- Then paste a phrase into the new string.
- -Continue this process till you run out of ideas. Then Close and Save it.
-
- How to make applications talk:
- The Moose has a special new ability. You can add resources into almost
- any application. The Moose will check to see if the resources are present,
- and if so, will use them to determine how to talk. There is an Installer
- script for Finder 5.5 and Finder 4.1, which installs these resources
- automatically. In ResEdit, you can then edit the data, and/or copy and
- move these resources into other applications. The technical details about
- these resources is described below. Skip to the next topic if you wish.
- I hope other interested people will create resources (and installer scripts)
- for making other applications talk as well.
- (Samples of all needed resources are available in the Finder on this disk)
- Put a 'Moos' resource in the application (Set ID=0. This contains
- code that patches things to do the talking.)
- For Menus, add a 'MooM' resource, For Alerts, add a 'MooA' resource.
- For Dialogs, add a 'MooD' resource. (These resources, if present, must
- have ID=0. They will contain the editable data that you provide which
- tells how to speak things.)
- Add a 'STR#' resource (any ID) to hold the new phrases you may create.
- The tools you need are: ResEdit, the Moose, and the Speech Tester DA.
- In ResEdit, you can open your application, and inspect it's ALRTs,
- DLOGs, and MENUs. (Its fun to change these, but that's another story)
- To begin, add the Moos,MooD,MooA,MooM ± STR# resources to your
- target application, by copying them out of the Finder.
- (Eg: Open Finder, Open 'Moos', Open ID=0, Copy, Close windows,
- Open Target application, "New" Moos, Paste, Close windows.)
- Create a "New" STR#, with any ID, no need to copy from elsewhere.
- Editing the MooM,MooA,MooDs in turn:
- (This requires that your version of ResEdit has the proper TMPLs
- or "Editing Templates" in it. The TMPLs give names to the
- various data fields that you will be editing. A brief description
- of editing these fields is given below:)
- - Record the ID of the STR# which will hold phoneme phrases.
- - "Translate unmatched", if set to "1", means the Moose will attempt
- to translate any MENUs,ALRTs,DLOGs, that you haven't explicitly
- defined. (If left blank, no translating done). (for ALRTs and DLOGs,
- a number >0 specifies the n'th _TextBox will be translated... this
- requires some experimentation for some DLOGs.)
- - Click on the "*****" and choose "New" each time you want to create
- a new record for each MENU,ALRT,DLOG.
- - Suppose you created a New MENU record. Heres how to edit it.
- - Enter the ID of the MENU. (Eg, 1 is usually the apple menu).
- - Another "Translate unmatched" here only applies to non-defined
- menu items from this MENU ID only.
- - Now, each MENU has items, and you may want to specify data
- about how to speak a few of these. So for each item that needs
- specifying, Click on the "-----", and choose "New" to make a
- new item record.
- - Enter the Item #. Eg, in the 1st MENU, #1 item usually says
- "About this program", so enter 1.
- - Translate?, if 1 tells the Moose to try to translate the item.
- This is useful for items that change text. If 0, then you have
- to provide specific phrases below.
- - QuickTalk?, if 1 tells the Moose to speak right away (like
- before a program gets a chance to quit). Otherwise, the Moose
- waits till nothing else is happening before speaking.
- - Item if Checked? If a number is entered here, and the
- current MENU item is checked, the data from a different
- item record will be used for talking instead.
- - Now, for any item, you can provide zero-to-many phrases.
- (providing zero is a way to exclude an item from being spoken,
- when everything else gets said by default. If many, one is chosen
- randomly.)
- - To make a phrase, you use the SpeechTester DA. Type in text,
- and have it be changed into phonemes. Edit the phonemes till
- they sound right, then Select and Copy the phonemes.
- - To save the phrase, open the STR# resource, Click on the
- "*****" and choose "New". Then Paste the phonemes in the new
- spot. Remember the string number.
- (By now there are different windows all over the screen. You
- have to return to the MooM window, to record the number
- of the string you just created.)
- - Click on the "+++++" in the "Available Phrases" list, Choose
- New, then type in the number of the new string you created.
- - At this point, at the of your 'MooM' resource, you see:
- +++++ <- Click here then add New string numbers. or
- ----- <- Click here then add New item records, or
- ***** <- Click here then add New MENU records.
-
-
- About the source code:
- All of the source code for the various Desk Accessories and utilities
- is provided on the source code disk. The Talking Moose Desk Accessory is
- written entirely in Assembly language. This makes it pretty much
- incomprehensible to non-technical people. (Also note that it is MDS format,
- and due to assembler problems, I've been using the MDS assembler inside
- the Mac C compiler (v5.02). Feel free to make changes or improvements to
- the Moose and utilities.
-
- About the Pascal interface:
- The new Moose contains all the features of the original MacinTalk
- interface, plus all the Moose's extra abilities. Pascal programmers can
- include some "interface" code in their programs, and make direct calls to
- the Moose. For example, there are Pascal routines to Install the Moose;
- set rate,pitch,etc; to translate text into phonemes; to ask the Moose to
- speak something... plus much more.
-
- Potential Problems:
- Not enough SysHeap room. If this happens, use FEdit to increase the
- allotted space for the System Heap on your startup disk.
- Files not found. "MacinTalk" and "Moose Phrases" should be located in
- the System Folder of any System disk. (P.S. there is a new "Moose Phrases"
- file, and some new Moose features won't work with the old file.)
- You shouldn't put "talking resources" inside ResEdit, because ResEdit
- fails to Exit normally... causing a crash in the next application. (It zeros
- the "IAZNotify" address, for technical people who understand this.)
- The "talking resources" are disabled when running under Switcher.
- I have heard that all MacinTalk programs do not (or did not) work on
- Hyperdrive-equipped Macs. I've also heard that MacinTalk doesn't work
- on the new Macintosh IIs. (Thus the Moose won't work either.)
- There still seems to be problems with the Moose v1.2 when run
- on System 4.1. I am working (slowly) to fix these... any advice is
- appreciated. If you encounter other situations where the Moose doesn't
- fully work, (like when running "Stepping Out™"), please let me know...
- possibly by sending a disk with the offending setup.
-
- Fancy things you can do:
- Using ExceptionEdit, you can create an exception file, and then with
- ResEdit, you can copy the RULZ resource, and paste it into "Moose Phrases".
- Then all applications will be able to access it.
- You can add a greater assortment of phrases to the talking Finder
- resources, using ResEdit and the SpeechTester D.A. You'll have to learn
- how to use ResEdit, and learn what the fields of the TMPLs mean.
-
-